lucky star

I untangled my words out of the coat
of a deep blue sky tissued with clouds.
I knotted them with a lot of I-Love-You.
Then, with the needle of the night clock,
I’ve got sewn the moon in your eyes.
Some said at a time that in your eyes
is placed the meaning of the world, —
but, me, I knew that in your eyes it dabs
the significance of the effects about us,
because in the first quarter of the moon,
a lucky star has smitten in your sight, —
so I’ve been starting to see you brighter
for the way you revealed yourself to me
vibrating and crossing inside my soul
using your lips with a devouringly lust
to open the padlock of my eyelashes,
in craters of a full moonlight to shine.
un p’tit je ne sais quoi © ᶜᵒᶜᵒ

Fkj & Pomo


P’tit ami dis-moi, es-tu proche de moi
autant que j’suis proche de toi?
Est-ce qu’il y a quelqu’un qui a osé
mesurer les distances à voix basse et
des caresses veloutées, comme après
errer dans une vision utopique?
Parce que si c’est le cas ainsi, —
puis rien d’autre ne me surprend plus…

©ᵏᴼᵏᴼ ↭ un p’tit je ne sais quoi